mirror of
https://github.com/Dvorinka/beszel.git
synced 2026-06-04 05:12:56 +00:00
77b24ae9e5
Build Docker images / Hub (push) Failing after 1m6s
Update translation files across multiple languages to include new UI strings and fix reference mappings in the subdomain list and monitoring components.
2543 lines
79 KiB
Plaintext
2543 lines
79 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"POT-Creation-Date: 2024-11-01 11:30-0400\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
||
"Language: fa\n"
|
||
"Project-Id-Version: beszel\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2026-04-05 18:28\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: Persian\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Crowdin-Project: beszel\n"
|
||
"X-Crowdin-Project-ID: 733311\n"
|
||
"X-Crowdin-Language: fa\n"
|
||
"X-Crowdin-File: /main/internal/site/src/locales/en/en.po\n"
|
||
"X-Crowdin-File-ID: 32\n"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: newVersion.v
|
||
#: src/components/footer-repo-link.tsx
|
||
msgctxt "New version available"
|
||
msgid "{0} available"
|
||
msgstr "{0} در دسترس است"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getFilteredSelectedRowModel().rows.length
|
||
#. placeholder {1}: table.getFilteredRowModel().rows.length
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "{0} of {1} row(s) selected."
|
||
msgstr "{0} از {1} ردیف انتخاب شده است."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgid "{cores, plural, one {# core} other {# cores}}"
|
||
msgstr "{cores, plural, one {# هسته} other {# هسته}}"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "{count, plural, one {{countString} day} other {{countString} days}}"
|
||
msgstr "{count, plural, one {{countString} روز} other {{countString} روز}}"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "{count, plural, one {{countString} hour} other {{countString} hours}}"
|
||
msgstr "{count, plural, one {{countString} ساعت} other {{countString} ساعت}}"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "{count, plural, one {{countString} minute} few {{countString} minutes} many {{countString} minutes} other {{countString} minutes}}"
|
||
msgstr "{count, plural, one {{countString} دقیقه} few {{countString} دقیقه} many {{countString} دقیقه} other {{countString} دقیقه}}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgid "{threads, plural, one {# thread} other {# threads}}"
|
||
msgstr "{threads, plural, one {# رشته} other {# رشته}}"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 hour"
|
||
msgstr "۱ ساعت"
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "1 min"
|
||
msgstr "۱ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 minute"
|
||
msgstr "1 دقیقه"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "1 week"
|
||
msgstr "۱ هفته"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "12 hours"
|
||
msgstr "۱۲ ساعت"
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "15 min"
|
||
msgstr "۱۵ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "24 hours"
|
||
msgstr "۲۴ ساعت"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "30 days"
|
||
msgstr "۳۰ روز"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "443"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Load average
|
||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "5 min"
|
||
msgstr "۵ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "8.8.8.8"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Acknowledge"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Table column
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "عملیات"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "active"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "فعال"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.active
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Active ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Active Alerts"
|
||
msgstr " هشدارهای فعال"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Active state"
|
||
msgstr "وضعیت فعال"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Add {foo}"
|
||
msgstr "افزودن {foo}"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Add Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Add Monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Add System"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Add URL"
|
||
msgstr "افزودن آدرس اینترنتی"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Add your first monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Adjust display options for charts."
|
||
msgstr "تنظیم گزینههای نمایش برای نمودارها."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Adjust the width of the main layout"
|
||
msgstr "تنظیم عرض چیدمان اصلی"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "مدیر"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "After"
|
||
msgstr "بعد از"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "After setting the environment variables, restart your Beszel hub for changes to take effect."
|
||
msgstr "پس از تنظیم متغیرهای محیطی، هاب Beszel خود را مجدداً راه اندازی کنید تا تغییرات اعمال شوند."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Agent"
|
||
msgstr "عامل"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Alert History"
|
||
msgstr "تاریخچه هشدارها"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alert-button.tsx
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Alerts"
|
||
msgstr "هشدارها"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.total
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.total
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "All ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/routes/containers.tsx
|
||
msgid "All Containers"
|
||
msgstr "همه کانتینرها"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "All Systems"
|
||
msgstr "همه سیستمها"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "All Tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "All Types"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "App update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete {name}?"
|
||
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید {name} را حذف کنید؟"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Are you sure you want to delete this domain? This action cannot be undone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "آیا مطمئن هستید؟"
|
||
|
||
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
||
msgid "Automatic copy requires a secure context."
|
||
msgstr "کپی خودکار نیاز به یک زمینه امن دارد."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||
msgid "Average"
|
||
msgstr "میانگین"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||
msgid "Average CPU utilization of containers"
|
||
msgstr "میانگین استفاده از CPU کانتینرها"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alertData.unit
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Average drops below <0>{value}{0}</0>"
|
||
msgstr "میانگین به زیر <0>{value}{0}</0> میافتد"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alertData.unit
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Average exceeds <0>{value}{0}</0>"
|
||
msgstr "میانگین از <0>{value}{0}</0> فراتر رفته است"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgid "Average number of I/O operations waiting to be serviced"
|
||
msgstr "میانگین تعداد عملیات ورودی/خروجی در انتظار سرویس"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
msgid "Average power consumption of GPUs"
|
||
msgstr "میانگین مصرف برق پردازندههای گرافیکی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O average operation time (iostat await)"
|
||
msgid "Average queue to completion time per operation"
|
||
msgstr "میانگین زمان صف تا تکمیل به ازای هر عملیات"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||
msgid "Average system-wide CPU utilization"
|
||
msgstr "میانگین استفاده از CPU در کل سیستم"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: gpu.n
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
msgid "Average utilization of {0}"
|
||
msgstr "میانگین استفاده از {0}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
msgid "Average utilization of GPU engines"
|
||
msgstr "میانگین استفاده از موتورهای GPU"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Backups"
|
||
msgstr "پشتیبانگیریها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Bandwidth"
|
||
msgstr "پهنای باند"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Battery label in systems table header
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Bat"
|
||
msgstr "باتری"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Battery"
|
||
msgstr "باتری"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Became active"
|
||
msgstr "فعال شد"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Became inactive"
|
||
msgstr "غیرفعال شد"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Before"
|
||
msgstr "قبل از"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Below {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||
msgstr "زیر {0}{1} در آخرین {2, plural, one {# دقیقه} other {# دقیقه}}"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Beszel supports OpenID Connect and many OAuth2 authentication providers."
|
||
msgstr "بِزل از OpenID Connect و بسیاری از ارائهدهندگان احراز هویت OAuth2 پشتیبانی میکند."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Beszel uses <0>Shoutrrr</0> to integrate with popular notification services."
|
||
msgstr "بِزل از <0>Shoutrrr</0> برای ادغام با سرویسهای اطلاعرسانی محبوب استفاده میکند."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Beszel will pull ghcr.io/dvorinka/beszel:latest, recreate the running container, and restart the app. All signed-in users can start this action."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Binary"
|
||
msgstr "دودویی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Bits (Kbps, Mbps, Gbps)"
|
||
msgstr "بیت (کیلوبیت بر ثانیه، مگابیت بر ثانیه، گیگابیت بر ثانیه)"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Body"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Boot state"
|
||
msgstr "وضعیت بوت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Bytes (KB/s, MB/s, GB/s)"
|
||
msgstr "بایت (کیلوبایت بر ثانیه، مگابایت بر ثانیه، گیگابایت بر ثانیه)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Cache / Buffers"
|
||
msgstr "حافظه پنهان / بافرها"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/calendar.tsx
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "Calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Can reload"
|
||
msgstr "میتواند بارگذاری مجدد شود"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Can start"
|
||
msgstr "میتواند شروع شود"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Can stop"
|
||
msgstr "میتواند متوقف شود"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "لغو"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Capabilities"
|
||
msgstr "قابلیتها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Capacity"
|
||
msgstr "ظرفیت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Caution - potential data loss"
|
||
msgstr "احتیاط - احتمال از دست رفتن دادهها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Celsius (°C)"
|
||
msgstr "سلسیوس (°C)"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#~ msgid "Certificate expiry notifications are only available for HTTPS monitors."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Change display units for metrics."
|
||
msgstr "تغییر واحدهای نمایش برای معیارها."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Change general application options."
|
||
msgstr "تغییر گزینههای کلی برنامه."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||
msgid "Charge"
|
||
msgstr "شارژ"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Charging"
|
||
msgstr "در حال شارژ"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Chart options"
|
||
msgstr "گزینههای نمودار"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgid "Chart width"
|
||
msgstr "عرض نمودار"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Check {email} for a reset link."
|
||
msgstr "ایمیل {email} خود را برای لینک بازنشانی بررسی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#~ msgid "Check History"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Check logs for more details."
|
||
msgstr "برای جزئیات بیشتر، لاگها را بررسی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Check now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#~ msgid "Check Now"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Check your monitoring service"
|
||
msgstr "سرویس نظارتی خود را بررسی کنید"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Check your notification service"
|
||
msgstr "سرویس اطلاعرسانی خود را بررسی کنید"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "پاک کردن"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
msgid "Click on a container to view more information."
|
||
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی کانتینر کلیک کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Click on a device to view more information."
|
||
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی دستگاه کلیک کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Click on a system to view more information."
|
||
msgstr "برای مشاهده اطلاعات بیشتر روی یک سیستم کلیک کنید."
|
||
|
||
#: src/components/ui/input-copy.tsx
|
||
msgid "Click to copy"
|
||
msgstr "برای کپی کردن کلیک کنید"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#~ msgid "Columns"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Command line instructions"
|
||
msgstr "دستورالعملهای خط فرمان"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Configure a monitor to track website or service availability."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Configure how you receive alert notifications."
|
||
msgstr "نحوه دریافت هشدارهای اطلاعرسانی را پیکربندی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Confirm password"
|
||
msgstr "تأیید رمز عبور"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Conflicts"
|
||
msgstr "تعارضها"
|
||
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Connection is down"
|
||
msgstr "اتصال قطع است"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "Containers"
|
||
msgstr "کانتینرها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Continue"
|
||
msgstr "ادامه"
|
||
|
||
#: src/lib/utils.ts
|
||
msgid "Copied to clipboard"
|
||
msgstr "در کلیپبورد کپی شد"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy docker compose file content"
|
||
msgid "Copy docker compose"
|
||
msgstr "کپی docker compose"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy docker run command"
|
||
msgid "Copy docker run"
|
||
msgstr "کپی docker run"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Environment variables"
|
||
msgid "Copy env"
|
||
msgstr "کپی متغیرهای محیط"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Copy alerts from another system"
|
||
msgid "Copy from"
|
||
msgstr "کپی از"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Copy host"
|
||
msgstr "کپی میزبان"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Copy Linux command"
|
||
msgstr "کپی دستور لینوکس"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Copy name"
|
||
msgstr "کپی نام"
|
||
|
||
#: src/components/copy-to-clipboard.tsx
|
||
msgid "Copy text"
|
||
msgstr "کپی متن"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Copy the installation command for the agent below, or register agents automatically with a <0>universal token</0>."
|
||
msgstr "دستور نصب عامل زیر را کپی کنید، یا عاملها را به طور خودکار با <0>توکن جهانی</0> ثبت کنید."
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Copy the<0>docker-compose.yml</0> content for the agent below, or register agents automatically with a <1>universal token</1>."
|
||
msgstr "محتوای <0>docker-compose.yml</0> عامل زیر را کپی کنید، یا عاملها را به طور خودکار با <1>توکن جهانی</1> ثبت کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Copy YAML"
|
||
msgstr "کپی YAML"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgctxt "Core system metrics"
|
||
msgid "Core"
|
||
msgstr "هسته"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "CPU"
|
||
msgstr "پردازنده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "CPU Cores"
|
||
msgstr "هستههای CPU"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
msgid "CPU Peak"
|
||
msgstr "حداکثر CPU"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "CPU time"
|
||
msgstr "زمان CPU"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "CPU Time Breakdown"
|
||
msgstr "تجزیه زمان CPU"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "CPU Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از پردازنده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "ایجاد"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Create account"
|
||
msgstr "ایجاد حساب کاربری"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Create Incident"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Create Monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Create New Incident"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Context: date created
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Created"
|
||
msgstr "ایجاد شده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Creating..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Critical (%)"
|
||
msgstr "بحرانی (%)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Cumulative Download"
|
||
msgstr "دانلود تجمعی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Cumulative Upload"
|
||
msgstr "آپلود تجمعی"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||
msgid "Current state"
|
||
msgstr "وضعیت فعلی"
|
||
|
||
#. Power Cycles
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Cycles"
|
||
msgstr "چرخهها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Daily"
|
||
msgstr "روزانه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "data.status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Database Connection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#~ msgid "Days before expiry to notify"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgctxt "Default system layout option"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "پیشفرض"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Default time period"
|
||
msgstr "بازه زمانی پیشفرض"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "حذف"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Delete Domain"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Delete fingerprint"
|
||
msgstr "حذف اثر انگشت"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "توضیحات"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
msgid "Detail"
|
||
msgstr "جزئیات"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "دستگاه"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Discharging"
|
||
msgstr "در حال تخلیه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Disk"
|
||
msgstr "دیسک"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Disk I/O"
|
||
msgstr "ورودی/خروجی دیسک"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Disk unit"
|
||
msgstr "واحد دیسک"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Disk Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از دیسک"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Disk usage of {extraFsName}"
|
||
msgstr "میزان استفاده از دیسک {extraFsName}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgctxt "Layout display options"
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "نمایش"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Display Columns"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#~ msgid "DNS Records"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "DNS Server (optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/cpu-charts.tsx
|
||
msgid "Docker CPU Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از CPU داکر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Docker Memory Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از حافظه داکر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
msgid "Docker Network I/O"
|
||
msgstr "ورودی/خروجی شبکه داکر"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "مستندات"
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "Domain and SSL expiry calendar"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitoring.tsx
|
||
msgid "Domain Monitoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Context: System is down
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Down"
|
||
msgstr "قطع"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.down
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Down ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Down ({downSystemsLength})"
|
||
msgstr "قطع ({downSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "دانلود"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "مدت زمان"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "e.g., My Website"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "ویرایش"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Edit {foo}"
|
||
msgstr "ویرایش {foo}"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Edit Monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "ایمیل"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Email notifications"
|
||
msgstr "اعلانهای ایمیلی"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Empty"
|
||
msgstr "خالی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "End Time"
|
||
msgstr "زمان پایان"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Endpoint URL"
|
||
msgstr "URL نقطه پایانی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Endpoint URL to ping (required)"
|
||
msgstr "URL نقطه پایانی برای پینگ (الزامی)"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Enter email address to reset password"
|
||
msgstr "آدرس ایمیل را برای بازنشانی رمز عبور وارد کنید"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Enter email address..."
|
||
msgstr "آدرس ایمیل را وارد کنید..."
|
||
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Enter your one-time password."
|
||
msgstr "رمز عبور یکبار مصرف خود را وارد کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Ephemeral"
|
||
msgstr "گذرا"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "خطا"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Example:"
|
||
msgstr "مثال:"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "example.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: alert.value
|
||
#. placeholder {1}: info.unit
|
||
#. placeholder {2}: alert.min
|
||
#: src/components/active-alerts.tsx
|
||
msgid "Exceeds {0}{1} in last {2, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
|
||
msgstr "در {2, plural, one {# دقیقه} other {# دقیقه}} گذشته از {0}{1} بیشتر است"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Exec main PID"
|
||
msgstr "PID اصلی اجرایی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Existing systems not defined in <0>config.yml</0> will be deleted. Please make regular backups."
|
||
msgstr "سیستمهای موجود که در <0>config.yml</0> تعریف نشدهاند حذف خواهند شد. لطفاً به طور منظم پشتیبانگیری کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Exited active"
|
||
msgstr "خروج فعال"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Expected Value"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.expired
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Expired ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Expires after one hour or on hub restart."
|
||
msgstr "پس از یک ساعت یا راهاندازی مجدد هاب منقضی میشود."
|
||
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.expiring
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Expiring ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "خروجی گرفتن"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Export configuration"
|
||
msgstr "خارج کردن پیکربندی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Export your current systems configuration."
|
||
msgstr "پیکربندی سیستمهای فعلی خود را خارج کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Fahrenheit (°F)"
|
||
msgstr "فارنهایت (°F)"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "ناموفق"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Failed Attributes:"
|
||
msgstr "ویژگیهای ناموفق:"
|
||
|
||
#: src/lib/api.ts
|
||
msgid "Failed to authenticate"
|
||
msgstr "احراز هویت ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to create monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Failed to save settings"
|
||
msgstr "ذخیره تنظیمات ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Failed to send heartbeat"
|
||
msgstr "ارسال ضربان قلب ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Failed to send test notification"
|
||
msgstr "ارسال اعلان آزمایشی ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Failed to update alert"
|
||
msgstr "بهروزرسانی هشدار ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Failed to update monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: statusTotals[ServiceStatus.Failed]
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Failed: {0}"
|
||
msgstr "ناموفق: {0}"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Filter domains..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Filter monitors..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Filter..."
|
||
msgstr "فیلتر..."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Fingerprint"
|
||
msgstr "اثر انگشت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Firmware"
|
||
msgstr "فرمویر"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "For <0>{min}</0> {min, plural, one {minute} other {minutes}}"
|
||
msgstr "برای <0>{min}</0> {min, plural, one {دقیقه} other {دقیقه}}"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Forgot password?"
|
||
msgstr "رمز عبور را فراموش کردهاید؟"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "FreeBSD command"
|
||
msgstr "دستور FreeBSD"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Full"
|
||
msgstr "پر"
|
||
|
||
#. Context: General settings
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr "عمومی"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#~ msgid "General notification settings will be configured in the Notifications tab."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Global"
|
||
msgstr "جهانی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
msgid "GPU"
|
||
msgstr "پردازنده گرافیکی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
msgid "GPU Engines"
|
||
msgstr "موتورهای GPU"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
msgid "GPU Power Draw"
|
||
msgstr "مصرف برق پردازنده گرافیکی"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "GPU Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از GPU"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Grid"
|
||
msgstr "جدول"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "gRPC Keyword"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Headers (JSON)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "health"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgid "Health"
|
||
msgstr "سلامتی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Heartbeat"
|
||
msgstr "ضربان قلب"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Heartbeat Monitoring"
|
||
msgstr "نظارت بر ضربان قلب"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Heartbeat sent successfully"
|
||
msgstr "ضربان قلب با موفقیت ارسال شد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#~ msgid "History"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "Homebrew command"
|
||
msgstr "دستور Homebrew"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Host / Connection String"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Host / IP"
|
||
msgstr "میزبان / IP"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Hostname"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "HTTP Method"
|
||
msgstr "متد HTTP"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "HTTP method: POST, GET, or HEAD (default: POST)"
|
||
msgstr "متد HTTP: POST، GET، یا HEAD (پیشفرض: POST)"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "https://example.com"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O average operation time (iostat await)"
|
||
msgid "I/O Await"
|
||
msgstr "انتظار ورودی/خروجی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O total time spent on read/write"
|
||
msgid "I/O Time"
|
||
msgstr "زمان ورودی/خروجی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgctxt "Percent of time the disk is busy with I/O"
|
||
msgid "I/O Utilization"
|
||
msgstr "استفاده از ورودی/خروجی"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Idle"
|
||
msgstr "بیکار"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "If you've lost the password to your admin account, you may reset it using the following command."
|
||
msgstr "اگر رمز عبور حساب مدیر خود را گم کردهاید، میتوانید آن را با استفاده از دستور زیر بازنشانی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Ignore TLS/SSL errors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgctxt "Docker image"
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "تصویر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "غیرفعال"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Incidents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "بازه زمانی"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Interval (seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Invalid email address."
|
||
msgstr "آدرس ایمیل نامعتبر است."
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Invert match (alert if keyword found)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "JSON Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Keyword to Search"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/lang-toggle.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "زبان"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Layout"
|
||
msgstr "طرحبندی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Layout width"
|
||
msgstr "عرض چیدمان"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Lifecycle"
|
||
msgstr "چرخه حیات"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "limit"
|
||
msgstr "محدودیت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "Load Average"
|
||
msgstr "میانگین بار"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 15m"
|
||
msgstr "میانگین بار ۱۵ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 1m"
|
||
msgstr "میانگین بار ۱ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Load Average 5m"
|
||
msgstr "میانگین بار ۵ دقیقه"
|
||
|
||
#. Short label for load average
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Load Avg"
|
||
msgstr "میانگین بار"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Load state"
|
||
msgstr "وضعیت بارگذاری"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Loading..."
|
||
msgstr "در حال بارگذاری..."
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "localhost:3306"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Log Out"
|
||
msgstr "خروج"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "ورود"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Login attempt failed"
|
||
msgstr "تلاش برای ورود ناموفق بود"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "لاگها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Looking instead for where to create alerts? Click the bell <0/> icons in the systems table."
|
||
msgstr "به دنبال جایی برای ایجاد هشدار هستید؟ روی آیکونهای زنگ <0/> در جدول سیستمها کلیک کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Main PID"
|
||
msgstr "PID اصلی"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.maintenance
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Maintenance ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Manage display and notification preferences."
|
||
msgstr "مدیریت تنظیمات نمایش و اعلانها."
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "Manage public status pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Manual setup instructions"
|
||
msgstr "دستورالعملهای راهاندازی دستی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Manually create an incident for tracking"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Chart select field. Please try to keep this short.
|
||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||
msgid "Max 1 min"
|
||
msgstr "حداکثر ۱ دقیقه"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr "حافظه"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Memory limit"
|
||
msgstr "محدودیت حافظه"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Memory Peak"
|
||
msgstr "حداکثر حافظه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از حافظه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Memory usage of docker containers"
|
||
msgstr "میزان استفاده از حافظه کانتینرهای داکر"
|
||
|
||
#. Device model
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Model"
|
||
msgstr "مدل"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Monitor created successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Monitor Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Monitor Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Monitor updated successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Monitor websites, APIs, and services"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitoring.tsx
|
||
msgid "Monitoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Monitors"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "MQTT Topic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "mydb"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "نام"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Name is required"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Net"
|
||
msgstr "شبکه"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Network (Grouped)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
msgid "Network traffic of docker containers"
|
||
msgstr "ترافیک شبکه کانتینرهای داکر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Network traffic of public interfaces"
|
||
msgstr "ترافیک شبکه رابطهای عمومی"
|
||
|
||
#. Context: Bytes or bits
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Network unit"
|
||
msgstr "واحد شبکه"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "خیر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#~ msgid "No data available for selected time range"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "No incidents found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "No monitors configured yet."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "No monitors match your filters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#~ msgid "No monitors match your search."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "No results found."
|
||
msgstr "هیچ نتیجهای یافت نشد."
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "No results."
|
||
msgstr "نتیجهای یافت نشد."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "No S.M.A.R.T. attributes available for this device."
|
||
msgstr "هیچ ویژگی S.M.A.R.T برای این دستگاه موجود نیست."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "No systems found."
|
||
msgstr "هیچ سیستمی یافت نشد."
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "اعلانها"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
#~ msgid "Notify when certificate expires"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "OAuth 2 / OIDC support"
|
||
msgstr "پشتیبانی از OAuth 2 / OIDC"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "On each restart, systems in the database will be updated to match the systems defined in the file."
|
||
msgstr "در هر بار راهاندازی مجدد، سیستمهای موجود در پایگاه داده با سیستمهای تعریف شده در فایل مطابقت داده میشوند."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "One-time"
|
||
msgstr "یکبار مصرف"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "One-time password"
|
||
msgstr "رمز عبور یکبار مصرف"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Open menu"
|
||
msgstr "باز کردن منو"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Optional description for this monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Or continue with"
|
||
msgstr "یا ادامه با"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "سایر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#~ msgid "Overview"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Overwrite existing alerts"
|
||
msgstr "بازنویسی هشدارهای موجود"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Page"
|
||
msgstr "صفحه"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: table.getState().pagination.pageIndex + 1
|
||
#. placeholder {1}: table.getPageCount()
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "صفحه {0} از {1}"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Pages / Settings"
|
||
msgstr "صفحات / تنظیمات"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "password"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "رمز عبور"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Password must be at least 8 characters."
|
||
msgstr "رمز عبور باید حداقل ۸ کاراکتر باشد."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Password must be less than 72 bytes."
|
||
msgstr "رمز عبور باید کمتر از ۷۲ بایت باشد."
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Password reset request received"
|
||
msgstr "درخواست بازنشانی رمز عبور دریافت شد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Past"
|
||
msgstr "گذشته"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "توقف"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "مکث شده"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.paused
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.paused
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Paused ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Paused ({pausedSystemsLength})"
|
||
msgstr "مکث شده ({pausedSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Payload format"
|
||
msgstr "فرمت پیلود"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.pending
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Pending ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "Per-core average utilization"
|
||
msgstr "میانگین استفاده در هر هسته"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Percent of time the disk is busy with I/O"
|
||
msgstr "درصد زمانی که دیسک مشغول عملیات ورودی/خروجی است"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "Percentage of time spent in each state"
|
||
msgstr "درصد زمان صرف شده در هر حالت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Permanent"
|
||
msgstr "دائمی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Persistence"
|
||
msgstr "ماندگاری"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Please <0>configure an SMTP server</0> to ensure alerts are delivered."
|
||
msgstr "لطفاً برای اطمینان از تحویل هشدارها، یک <0>سرور SMTP پیکربندی کنید</0>."
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "Please check logs for more details."
|
||
msgstr "لطفاً برای جزئیات بیشتر، لاگها را بررسی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Please check your credentials and try again"
|
||
msgstr "لطفاً اعتبارنامههای خود را بررسی کرده و دوباره تلاش کنید."
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Please create an admin account"
|
||
msgstr "لطفاً یک حساب مدیر ایجاد کنید"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Please enable pop-ups for this site"
|
||
msgstr "لطفاً پنجرههای بازشو را برای این سایت فعال کنید"
|
||
|
||
#: src/lib/api.ts
|
||
msgid "Please log in again"
|
||
msgstr "لطفاً دوباره وارد شوید"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Please see <0>the documentation</0> for instructions."
|
||
msgstr "لطفاً برای دستورالعملها به <0>مستندات</0> مراجعه کنید."
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Please sign in to your account"
|
||
msgstr "لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "پورت"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
msgctxt "Container ports"
|
||
msgid "Ports"
|
||
msgstr "پورتها"
|
||
|
||
#. Power On Time
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Power On"
|
||
msgstr "روشن کردن"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Precise utilization at the recorded time"
|
||
msgstr "میزان دقیق استفاده در زمان ثبت شده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Preferred Language"
|
||
msgstr "زبان ترجیحی"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Process started"
|
||
msgstr "فرآیند شروع شد"
|
||
|
||
#. Use 'Key' if your language requires many more characters
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Public Key"
|
||
msgstr "کلید عمومی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O average queue depth"
|
||
msgid "Queue Depth"
|
||
msgstr "عمق صف"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Quiet Hours"
|
||
msgstr "ساعات آرام"
|
||
|
||
#. Disk read
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "خواندن"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
msgid "Received"
|
||
msgstr "دریافت شد"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Record Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "تازهسازی"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Relationships"
|
||
msgstr "روابط"
|
||
|
||
#: src/components/login/login.tsx
|
||
msgid "Request a one-time password"
|
||
msgstr "درخواست رمز عبور یکبار مصرف"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Request body for POST/PUT requests"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/login/otp-forms.tsx
|
||
msgid "Request OTP"
|
||
msgstr "درخواست OTP"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Required by"
|
||
msgstr "مورد نیاز توسط"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Requires"
|
||
msgstr "نیازمند"
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Reset Password"
|
||
msgstr "بازنشانی رمز عبور"
|
||
|
||
#: src/components/routes/incidents.tsx
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Resolved"
|
||
msgstr "حل شده"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Response"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#~ msgid "Response Times"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Restarting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Restarts"
|
||
msgstr "راهاندازی مجدد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "ادامه"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Retries"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "root"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgctxt "Root disk label"
|
||
msgid "Root"
|
||
msgstr "ریشه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Rotate token"
|
||
msgstr "چرخش توکن"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "Rows per page"
|
||
msgstr "ردیف در هر صفحه"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Runtime Metrics"
|
||
msgstr "معیارهای زمان اجرا"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "S.M.A.R.T. Details"
|
||
msgstr "جزئیات S.M.A.R.T"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "S.M.A.R.T. Self-Test"
|
||
msgstr "تست خود S.M.A.R.T"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
msgid "Save {foo}"
|
||
msgstr "ذخیره {foo}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Save address using enter key or comma. Leave blank to disable email notifications."
|
||
msgstr "آدرس را با استفاده از کلید Enter یا کاما ذخیره کنید. برای غیرفعال کردن اعلانهای ایمیلی، خالی بگذارید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Save Settings"
|
||
msgstr "ذخیره تنظیمات"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Saved in the database and does not expire until you disable it."
|
||
msgstr "در پایگاه داده ذخیره شده و تا زمانی که آن را غیرفعال نکنید، منقضی نمیشود."
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Saving..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Schedule"
|
||
msgstr "برنامهریزی"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent, such as during maintenance periods."
|
||
msgstr "برنامهریزی ساعات آرام که در آن اعلانها ارسال نخواهند شد، مانند در طول دورههای تعمیر و نگهداری."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Schedule quiet hours where notifications will not be sent."
|
||
msgstr "برنامهریزی ساعات آرام که در آن اعلانها ارسال نخواهند شد."
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "جستجو"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#~ msgid "Search for systems or settings..."
|
||
#~ msgstr "جستجو برای سیستمها یا تنظیمات..."
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "Search for systems, monitors, domains or settings..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#~ msgid "Search monitors..."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Seconds between pings (default: 60)"
|
||
msgstr "ثانیه بین پینگها (پیشفرض: ۶۰)"
|
||
|
||
#: src/components/alerts/alerts-sheet.tsx
|
||
msgid "See <0>notification settings</0> to configure how you receive alerts."
|
||
msgstr "برای پیکربندی نحوه دریافت هشدارها، به <0>تنظیمات اعلان</0> مراجعه کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Select {foo}"
|
||
msgstr "انتخاب {foo}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Send a single heartbeat ping to verify your endpoint is working."
|
||
msgstr "یک پینگ ضربان قلب تکی ارسال کنید تا از کارکرد نقطه پایانی خود اطمینان حاصل کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Send periodic outbound pings to an external monitoring service so you can monitor Beszel without exposing it to the internet."
|
||
msgstr "پینگهای خروجی دورهای را به یک سرویس نظارتی خارجی ارسال کنید تا بتوانید Beszel را بدون قرار دادن آن در معرض اینترنت نظارت کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Send test heartbeat"
|
||
msgstr "ارسال ضربان قلب آزمایشی"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "sensor/temperature"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/network-charts.tsx
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr "ارسال شد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Serial Number"
|
||
msgstr "شماره سریال"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Service Details"
|
||
msgstr "جزئیات سرویس"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Services"
|
||
msgstr "سرویسها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Set percentage thresholds for meter colors."
|
||
msgstr "آستانه های درصدی را برای رنگ های متر تنظیم کنید."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Set the following environment variables on your Beszel hub to enable heartbeat monitoring:"
|
||
msgstr "متغیرهای محیطی زیر را در هاب Beszel خود تنظیم کنید تا نظارت بر ضربان قلب فعال شود:"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "تنظیمات"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Settings saved"
|
||
msgstr "تنظیمات ذخیره شد"
|
||
|
||
#: src/components/login/auth-form.tsx
|
||
msgid "Sign in"
|
||
msgstr "ورود"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
msgid "SMTP settings"
|
||
msgstr "تنظیمات SMTP"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Sort By"
|
||
msgstr "مرتبسازی بر اساس"
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#~ msgid "SSL Certificate"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Start Time"
|
||
msgstr "زمان شروع"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Start update"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. Context: alert state (active or resolved)
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "وضعیت"
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "وضعیت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
msgid "Status and response time over the selected period"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/status-pages.tsx
|
||
msgid "Status Page Manager"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "Status Pages"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
msgid "Sub State"
|
||
msgstr "وضعیت فرعی"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Swap space used by the system"
|
||
msgstr "فضای Swap استفاده شده توسط سیستم"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Swap Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده از Swap"
|
||
|
||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||
msgid "Switch theme"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "System"
|
||
msgstr "سیستم"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/load-average-chart.tsx
|
||
msgid "System load averages over time"
|
||
msgstr "میانگین بار سیستم در طول زمان"
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
#~ msgid "System Monitoring"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Systemd Services"
|
||
msgstr "خدمات Systemd"
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Systems"
|
||
msgstr "سیستمها"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "Systems may be managed in a <0>config.yml</0> file inside your data directory."
|
||
msgstr "سیستمها ممکن است در یک فایل <0>config.yml</0> درون دایرکتوری داده شما مدیریت شوند."
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "جدول"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
msgctxt "Tabs system layout option"
|
||
msgid "Tabs"
|
||
msgstr "تبها"
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Tasks"
|
||
msgstr "وظایف"
|
||
|
||
#. Temperature label in systems table
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Temp"
|
||
msgstr "دما"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Temperature"
|
||
msgstr "دما"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Temperature unit"
|
||
msgstr "واحد دما"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/sensor-charts.tsx
|
||
msgid "Temperatures of system sensors"
|
||
msgstr "دمای حسگرهای سیستم"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Test <0>URL</0>"
|
||
msgstr "تست <0>آدرس اینترنتی</0>"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "Test heartbeat"
|
||
msgstr "تست ضربان قلب"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Test notification sent"
|
||
msgstr "اعلان آزمایشی ارسال شد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "The overall status is <0>ok</0> when all systems are up, <1>warn</1> when alerts are triggered, and <2>error</2> when any system is down."
|
||
msgstr "وضعیت کلی زمانی <0>ok</0> است که همه سیستمها بالا باشند، <1>warn</1> زمانی که هشدارها فعال شوند، و <2>error</2> زمانی که هر سیستمی پایین باشد."
|
||
|
||
#: src/components/login/forgot-pass-form.tsx
|
||
msgid "Then log into the backend and reset your user account password in the users table."
|
||
msgstr "سپس وارد بخش پشتیبان شوید و رمز عبور حساب کاربری خود را در جدول کاربران بازنشانی کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "This action cannot be undone. This will permanently delete all current records for {name} from the database."
|
||
msgstr "این عمل قابل برگشت نیست. این کار تمام رکوردهای فعلی {name} را برای همیشه از پایگاه داده حذف خواهد کرد."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "This will permanently delete all selected records from the database."
|
||
msgstr "این کار تمام رکوردهای انتخاب شده را برای همیشه از پایگاه داده حذف خواهد کرد."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Throughput of {extraFsName}"
|
||
msgstr "توان عملیاتی {extraFsName}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Throughput of root filesystem"
|
||
msgstr "توان عملیاتی سیستم فایل ریشه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Time format"
|
||
msgstr "فرمت زمان"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Timeout (seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "To email(s)"
|
||
msgstr "به ایمیل(ها)"
|
||
|
||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||
#: src/components/mode-toggle.tsx
|
||
#~ msgid "Toggle theme"
|
||
#~ msgstr "تغییر تم"
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "توکن"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens & Fingerprints"
|
||
msgstr "توکنها و اثرات انگشت"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens allow agents to connect and register. Fingerprints are stable identifiers unique to each system, set on first connection."
|
||
msgstr "توکنها به عاملها اجازه اتصال و ثبتنام میدهند. اثرات انگشت شناسههای پایدار منحصر به فرد هر سیستم هستند که در اولین اتصال تنظیم میشوند."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Tokens and fingerprints are used to authenticate WebSocket connections to the hub."
|
||
msgstr "توکنها و اثرات انگشت برای احراز هویت اتصالات WebSocket به هاب استفاده میشوند."
|
||
|
||
#: src/components/ui/chart.tsx
|
||
#: src/components/ui/chart.tsx
|
||
msgid "Total"
|
||
msgstr "کل"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Total data received for each interface"
|
||
msgstr "دادههای کل دریافت شده برای هر رابط"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Total data sent for each interface"
|
||
msgstr "دادههای کل ارسال شده برای هر رابط"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O"
|
||
msgid "Total time spent on read/write (can exceed 100%)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. placeholder {0}: data.length
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Total: {0}"
|
||
msgstr "کل: {0}"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitoring.tsx
|
||
msgid "Track domain expiry dates and DNS status"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Track domain expiry dates and watch domains for purchase"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
#~ msgid "Track system resources, containers, and health"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitoring.tsx
|
||
msgid "Track uptime, response times, and service health"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Triggered by"
|
||
msgstr "فعال شده توسط"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Triggers"
|
||
msgstr "محرکها"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 1 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میانگین بار ۱ دقیقهای از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 15 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میانگین بار ۱۵ دقیقهای از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when 5 minute load average exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میانگین بار ۵ دقیقهای از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when any sensor exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که هر حسگری از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when battery charge drops below a threshold"
|
||
msgstr "زمانی که شارژ باتری زیر آستانه قرار میگیرد، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when combined up/down exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که مجموع بالا/پایین از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when CPU usage exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میزان استفاده از CPU از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when GPU usage exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میزان استفاده از GPU از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when memory usage exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که میزان استفاده از حافظه از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when status switches between up and down"
|
||
msgstr "هنگامی که وضعیت بین بالا و پایین تغییر میکند، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/lib/alerts.ts
|
||
msgid "Triggers when usage of any disk exceeds a threshold"
|
||
msgstr "هنگامی که استفاده از هر دیسکی از یک آستانه فراتر رود، فعال میشود"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "نوع"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Unit file"
|
||
msgstr "فایل واحد"
|
||
|
||
#. Temperature / network units
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Unit preferences"
|
||
msgstr "تنظیمات واحدها"
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "Universal token"
|
||
msgstr "توکن جهانی"
|
||
|
||
#. Context: Battery state
|
||
#: src/lib/i18n.ts
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "ناشناخته"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: statusCounts.unknown
|
||
#: src/components/domains-table/domains-table.tsx
|
||
msgid "Unknown ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Unlimited"
|
||
msgstr "نامحدود"
|
||
|
||
#. Context: System is up
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Up"
|
||
msgstr "فعال"
|
||
|
||
#. placeholder {0}: stats.up
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Up ({0})"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Up ({upSystemsLength})"
|
||
msgstr "فعال ({upSystemsLength})"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/quiet-hours.tsx
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "بهروزرسانی"
|
||
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Update available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Update Beszel now?"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Update Monitor"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Update now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/containers-table/containers-table-columns.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/smart-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table-columns.tsx
|
||
msgid "Updated"
|
||
msgstr "بهروزرسانی شد"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Updated every 10 minutes."
|
||
msgstr "هر ۱۰ دقیقه بهروزرسانی میشود."
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "آپلود"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/info-bar.tsx
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table-columns.tsx
|
||
msgid "Uptime"
|
||
msgstr "آپتایم"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/monitors-table.tsx
|
||
msgid "Uptime (24h)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/gpu-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
msgid "Usage"
|
||
msgstr "میزان استفاده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgid "Usage of root partition"
|
||
msgstr "میزان استفاده از پارتیشن ریشه"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/charts/memory-charts.tsx
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr "استفاده شده"
|
||
|
||
#: src/components/monitors-table/add-monitor-dialog.tsx
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/command-palette.tsx
|
||
#: src/components/navbar.tsx
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "کاربران"
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
msgctxt "Disk I/O utilization"
|
||
msgid "Utilization"
|
||
msgstr "بهرهوری"
|
||
|
||
#: src/components/alerts-history-columns.tsx
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "مقدار"
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "View"
|
||
msgstr "مشاهده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/home.tsx
|
||
msgid "View and manage incidents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/cpu-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/network-sheet.tsx
|
||
msgid "View more"
|
||
msgstr "مشاهده بیشتر"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/alerts-history-data-table.tsx
|
||
msgid "View your 200 most recent alerts."
|
||
msgstr "۲۰۰ هشدار اخیر خود را مشاهده کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systems-table/systems-table.tsx
|
||
msgid "Visible Fields"
|
||
msgstr "فیلدهای قابل مشاهده"
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#: src/components/routes/monitor.tsx
|
||
msgid "Visit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/system/chart-card.tsx
|
||
msgid "Waiting for enough records to display"
|
||
msgstr "در انتظار رکوردهای کافی برای نمایش"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Want to help improve our translations? Check <0>Crowdin</0> for details."
|
||
msgstr "میخواهید به ما کمک کنید تا ترجمههای خود را بهتر کنیم؟ برای جزئیات بیشتر به <0>Crowdin</0> مراجعه کنید."
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Wants"
|
||
msgstr "میخواهد"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Warning (%)"
|
||
msgstr "هشدار (%)"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/general.tsx
|
||
msgid "Warning thresholds"
|
||
msgstr "آستانه های هشدار"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/notifications.tsx
|
||
msgid "Webhook / Push notifications"
|
||
msgstr "اعلانهای Webhook / Push"
|
||
|
||
#: src/components/routes/monitoring.tsx
|
||
msgid "Website & Service Monitoring"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgid "When enabled, this token allows agents to self-register without prior system creation."
|
||
msgstr "هنگامی که فعال باشد، این توکن به عوامل اجازه میدهد بدون ایجاد سیستم قبلی، خود را ثبت کنند."
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/heartbeat.tsx
|
||
msgid "When using POST, each heartbeat includes a JSON payload with system status summary, list of down systems, and triggered alerts."
|
||
msgstr "هنگام استفاده از POST، هر ضربان قلب شامل یک پیلود JSON با خلاصه وضعیت سیستم، لیست سیستمهای پایین و هشدارهای فعال شده است."
|
||
|
||
#: src/components/routes/domain.tsx
|
||
#~ msgid "WHOIS Info"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
|
||
#: src/components/add-system.tsx
|
||
#: src/components/routes/settings/tokens-fingerprints.tsx
|
||
msgctxt "Button to copy install command"
|
||
msgid "Windows command"
|
||
msgstr "دستور Windows"
|
||
|
||
#. Disk write
|
||
#: src/components/routes/system/charts/disk-charts.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
#: src/components/routes/system/disk-io-sheet.tsx
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "نوشتن"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "YAML Config"
|
||
msgstr "پیکربندی YAML"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/config-yaml.tsx
|
||
msgid "YAML Configuration"
|
||
msgstr "پیکربندی YAML"
|
||
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
#: src/components/systemd-table/systemd-table.tsx
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "بله"
|
||
|
||
#: src/components/routes/settings/layout.tsx
|
||
msgid "Your user settings have been updated."
|
||
msgstr "تنظیمات کاربری شما بهروزرسانی شد."
|